Фукусима застыла во времени более чем на десять лет с тех пор, как мощное землетрясение вызвало цунами, ставшее причиной одной из самых страшных ядерных катастроф в истории.
Когда 11 марта 2011 года произошло землетрясение магнитудой 9,0, волны высотой более 10 метров преодолели морские защитные сооружения, уничтожив резервные генераторы и вызвав расплавление трех реакторов на АЭС «Фукусима-1».
В результате выброса водорода и радиоактивных веществ из окрестностей было эвакуировано около 160 000 жителей, многие из которых так и не смогли вернуться, им пришлось бросить свои дома, бизнес и имущество.
Вход в некоторые зоны, где по-прежнему сохраняется относительно высокий уровень радиации, остается строго ограниченным, а в «труднодоступные» места можно попасть только с разрешения.
Один британский исследователь приоткрыл завесу над нетронутым миром «красной зоны» японской префектуры, пробравшись в заброшенные здания, включая сам пункт управления ядерной установкой, и поделился жуткими фотографиями того, что ему удалось обнаружить.
Городской исследователь Лукка Венчурс стоит перед заброшенным Sega World, популярной сетью игровых автоматов в Японии.
Предприятия в заброшенном районе остаются закрытыми спустя 13 лет после разрушительной ядерной аварии.
Классы пустуют, школьные портфели лежат на партах, где их оставили дети.
Лукка обследовал заброшенные больницы, торговые центры и квартиры, которые, по его словам, не тронуло время.
Пустая прачечная с разбросанными по полу брошюрами после поспешного ухода людей.
На заросшем участке видны разбитые автомобили.
Лукка притворяется, что говорит по телефону, сидя за панелью управления.
27-летний Лукка Венчурс уже четыре года исследует заброшенные здания в Великобритании, а «красные зоны» решил изучить после просмотра документального фильма о катастрофе на Фукусиме.
Он обследовал заброшенные больницы, торговые центры и квартиры, которые, по его словам, не тронуты временем.
Лукка, уроженец Манчестера, описал свой визит как «очень сюрреалистический опыт».
Все было оставлено, на стенах висели календари с датой катастрофы», — сказал он.
Заходишь в здание, а там по всему полу разбросаны вещи.
Животные забрались внутрь и пытались добыть еду, видно, что землетрясение вытряхнуло все на пол».
Лукка провел четыре дня в «красной зоне» Фукусимы в феврале 2024 года и поделился своими находками на своем канале YouTube.
Он носил с собой счетчик Гейгера — электронный прибор, используемый для обнаружения и измерения ионизирующего излучения, — чтобы не подвергать себя опасности.
Он сказал: «Мы пробирались через реки и заборы. Приходилось быть очень осторожными из-за того, что некоторые места были сильно излучающими».
Фотографии детской спальни: плакаты на стене, мягкие игрушки и разбросанная одежда.
Заброшенная гоночная трасса в пострадавшем районе, которая теперь кажется совсем заросшей.
Лукку и друзей можно увидеть в игровом зале, они сидят за консолями и делают вид, что играют.
Прошло более 10 лет, на полках супермаркетов все еще лежит еда, продукты были разбросаны по полу.
«Это было так сюрреалистично. Мы заходили в торговые центры, и на полках была еда.»
«Все осталось. Каждое здание, в которое мы заходили, было действительно необычным».
Лукка также нашел ядерный бункер в здании, которое, как он предположил, было учебным центром.
Он сказал: «Мы вошли в большое стеклянное здание, в вестибюле которого была модель реактора. Мы были недалеко от взорвавшейся электростанции.»
Ботинок, белье и стулья видны в коридоре больницы.
Школьный спортзал остался таким, каким он был, когда его покинули сотрудники и ученики.
Книги и бумаги попадали с полок и грудой лежат на земле.
Волны захлестнули дамбу, поглотив приморскую деревню после землетрясения магнитудой 9,0 и последующего цунами, опустошившего северо-восток Японии.
Транспортные средства едут на юг из префектуры Фукусима 15 марта 2011 года, через четыре дня после того, как мощное цунами, вызванное землетрясением, обрушилось на восточное побережье страны.
Вывеска над одним из магазинов упала, а вокруг здания все заросло.
Одно из тысяч заброшенных зданий в Фукусиме.
Пустой офис, застывший во времени.
В витрине пустого отделения Subaru до сих пор висит модель автомобиля. Предприятия были закрыты, так как люди бежали.
В полуразрушенном магазине разбросаны товары.
Фотографии Луккаса появились после того, как за месяц до этого были опубликованы новые кадры с дронов, которые впервые показали масштабы ущерба АЭС Фукусима.
Оператор электростанции, Tokyo Electric Power Company Holdings (TEPCO), опубликовал 12 фотографий изнутри объекта.
Это первые изображения изнутри основной структурной опоры, называемой постаментом, в основной защитной оболочке наиболее пострадавшего реактора, области непосредственно под активной зоной реактора.
Пустая приемная. Лукка сказал: «Я никогда ранее не боялся когда исследовал новую местность, но в больнице было действительно страшно».
Больничные койки и вещи пациентов остаются там, где они их оставили. На потолке видно пятно сырости.
Чиновники лица давно надеялись добраться до этого места, чтобы исследовать активную зону и расплавленное ядерное топливо, которое попало туда, когда системы охлаждения станции были повреждены сильным землетрясением и цунами в 2011 году.
На цветных изображениях высокой четкости, сделанных беспилотниками, видны коричневые предметы разных форм и размеров, свисающие из разных мест постамента.